İlelebet Hangi Belgelere İhtiyacım Var

Barkodlu bilgisayar çıktısı ibraz ediyorsanız belgenin orijinaline gerek yoktur. maddelerine göre bir taahhütname Verpflichtungserklärung. im Scheidungsurteil mit Apostille und Übersetzung auf Deutsch Wenn ein mitsorgeberechtigter Elternteil in der Türkei verbleibt: notariell beurkundete Einverständniserklärung zum dauerhaften Aufenthalt des Kindes in Deutschland mit Übersetzung auf Deutsch. İlelebet Hangi Belgelere İhtiyacım Var

Kalış süresi boyunca geçerli sağlık sigortası UYARI: Lütfen mesleki eğitim yeri arama amacıyla vize başvurusunda bulunacakların 25 yaşını doldurmamış olmaları gerektiğini https://mmixmasters.org/1-slots/cashwin-canl-destek-boeluemue-59.php alınız. Welche Unterlagen brauche ich? Alternativ können Sie ein Online-Formular benutzen und ausdrucken. Ab vollendetem Lebensjahr unterschreiben Sie das Formular selbst, bei Kindern unterschreiben die Inhaber der elterlichen Sorge.

Visumgebühr: i. Gültiger Reisepass und 2 Kopien der Passdatenseite Seite mit Ihrem Foto 2 Passfotos: Die Fotos müssen biometrisch sein. Sie dürfen nicht älter als 6 Monate sein.

Navigation und Service

Sie müssen 35 x 45 Millimeter groß sein. Weitere Informationen zu biometrischen Fotos finden Sie hier. in deutscher Sprache Nachweis über Abschluss einer deutschen Auslandsschule oder über einen Schulabschluss, der zum Hochschulzugang in Deutschland oder in dem Staat berechtigt, in dem der Schulabschluss erworben wurde.

Nachweis von Deutschkenntnissen auf dem Niveau B2 Als Beleg deutscher Sprachkenntnisse können nur Sprachzertifikate anerkannt werden, die auf einer standardisierten Sprachprüfung gemäß den Standards der Association of Language Testers in Europe ALTE beruhen. Sollten Sie muttersprachlich Deutsch sprechen, ist grundsätzlich kein Zertifikat notwendig. Türkiye´de hâlen üniversite öğrenimine devam ediyorsanız: - Güncel öğrenci belgesi ve - Transkript öğrenim süresinde okunan derslerden alınan notların resmi sureti ve - var ise bitirme diplomaları.

kabul yazısı, öğrenci ön kayıt no1bahis İletişim, başvuru teyit yazısı veya yüksekokullarla olan yazışmalarınız. Eğitim diline yeterli derecede hakim olduğunuza dair resmî sertifika.

İlelebet Hangi Belgelere İhtiyacım Var

Almanca dil bilgisini kanıtlayan belge olarak, yalnızca Avrupa Dil Testleri Uygulayıcıları Birliği'nin ALTE standartlarına göre standartlaştırılmış bir dil testi sonucunu baz alan sertifikalar kabul edilmektedir.

Almanca ana diliniz ise, genellikle sertifika gerekmez. İlk öğrenim yılındaki masraflarınızı ne şekilde karşılayacağınıza dair belge. Aşağıdaki seçeneklerden birini tercih edebilirsiniz: 1. maddelerine göre bir taahhütname Verpflichtungserklärung. Bitte bringen Sie zusätzlich die folgenden Unterlagen im Original und in zweifacher Kopie mit.

Bitte bringen Sie deutsche Übersetzungen der türkischen Unterlagen mit. Navigation und Service Direkt zu: Inhalt Hauptmenü Suche Suche öffnen Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts. Inhalt Türkçe Dil Versiyonu Deutsche Sprachversion. Türkçe Dil Versiyonu 1.

İlelebet Hangi Belgelere İhtiyacım Var

Inhalt Türkçe Dil Versiyonu Deutsche Sprachversion. Türkçe Dil Versiyonu 1. Hangi belgelere ihtiyacım var? Geçerli pasaport ve pasaportta kişisel bilgilerin bulunduğu sayfanın fotoğraflı sayfa 2 adet fotokopisi 2 adet vesikalık resim: Vesikalıklar biyometrik olmalı, 6 aydan eski olmamalı ve 35 x 45 milimetre ebadında olmalıdır. Biyometrik fotoğraf ile ilgili detaylı bilgilere buradan ulaşabilirsiniz.

Welche Unterlagen brauche ich? Alternativ können Sie ein Online-Formular benutzen und ausdrucken.